Penulis

Lihat semua
Lawrence Darmani

Lawrence Darmani

Lawrence Darmani ialah seorang penulis novel berbangsa Ghana. Novel pertamanya, Grief Child, telah memenangi Anugerah Penulis Komanwel, buku pertama dari Afrika yang mendapat anugerah karya terbaik. Dia seorang editor bagi majalah Step dan pengarah bagi Step Publishers. Dia dan keluarganya tinggal di Accra, Ghana.

Artikel oleh Lawrence Darmani

Tanda-Tanda Persahabatan

Sebagai kanak-kanak yang membesar di Ghana, Afrika Barat, saya suka memegang tangan bapa saya dan berjalan dengannya di tempat yang sesak. Dia merupakan bapa dan sahabat saya, kerana berganding tangan dalam budaya kami merupakan tanda persahabatan yang benar. Apabila berjalan bersama, kami akan berbual-bual tentang pelbagai subjek. Bila-bila sahaja saya berasa kesunyian, saya akan mendapat penghiburan melalui bapa saya. Persahabatan kami sungguh berharga!

Berjalan Dalam Terang

Kegelapan menyelubungi seluruh kampung kami apabila bulan lenyap. Petir mengelar langit, diikuti hujan ribut dan dentuman guruh. Saya terbangun dan menjadi takut. Sewaktu kecil, saya mula membayangkan gergasi yang menakutkan sedang menerkam saya! Bagaimanapun, apabila menjelang fajar, bunyi itu menghilang, matahari terbit, dan ketenangan muncul kembali dengan kicauan burung-burung yang menyenangkan di bawah sinaran matahari. Perbezaan antara kegelapan malam yang menakutkan dan sukacita pada siang hari memang amat ketara.

Cermin dan Pendengar

Apabila saya keluar dari hotel saya di Kampala, Uganda, seorang saudari yang datang untuk menjemput saya untuk menghadiri suatu seminar kami, memandang saya dengan satu senyuman terhibur. “Apakah yang begitu kelakar?” saya bertanya. Dia ketawa dan bertanya, “Adakah anda menyikat rambut anda? “ Sekarang adalah giliran saya untuk ketawa, kerana saya memang terlupa untuk menyikat rambut saya. Saya sememangnya telah melihat pantulan saya di depan cermin hotel. Kenapa saya tidak mengambil perhatian mengenai apa yang saya lihat?

Krismas yang Sepi

Krismas yang paling sepi yang pernah saya alami adalah di kampung datuk saya yang berdekatan dengan Sakogu, utara Ghana. Saya hanya berumur 15 tahun, dan ibu bapa dan adik-beradik saya berada sejauh seribu kilometer daripada saya. Pada tahun-tahun sebelumnya, apabila saya bersama-sama mereka dan rakan-rakan sekampung saya, Krismas sentiasa disambut secara besar-besaran dan tidak dapat dilupakan. Tetapi Krismas kali ini adalah sunyi dan sepi. Ketika saya berbaring di atas tikar lantai saya pada awal pagi Krismas, saya teringatkan sebuah lagu tempatan: Tahun telah berakhir; Krismas telah sampai; Anak Tuhan telah dilahirkan; keamanan dan kegembiraan kepada semua orang. Dengan sedih, saya menyanyikannya berulang-ulang kali.

Hadirat-Nya

Seorang ayah yang cemas telah pergi kepada tukang tilik bersama dengan anak remaja lelakinya untuk bertanya nasib. “Sejauh manakah anak anda akan mengembara?” tanya tukang tilik itu. “Dia akan pergi ke bandar besar,” jawab ayah tersebut, “dan dia akan pergi untuk jangka masa yang lama.” Sementara menghulurkan azimat (sejenis azimat yang akan membawa nasib baik) kepada ayah itu, dia berkata, “Ini akan melindungi dia ke mana dia pergi.”

Jauh Lebih Daripada Perkataan

Pada suatu majlis mempersembahkan Alkitab yang diterjemahkan ke dalam bahasa Afrika tempatan, ketua kawasan itu telah dihadiahkan dengan satu salinan. Sebagai tanda penghargaan, dia mengangkat Alkitab ke arah langit dan berseru, “Sekarang kita tahu Tuhan memahami bahasa kita! Kita boleh membaca Alkitab dalam bahasa ibunda kita sendiri.”

Membina Jambatan

Di sekitar kejiranan kami, dinding konkrit yang tinggi mengelilingi setiap perumahan. Kebanyakan dinding ini dipertingkatkan dengan memasang kawat elektrik yang berduri di bahagian atas. Tujuannya? Untuk mengelakkan perompak.

Dia Mengenal Kita

Adakah Tuhan mengetahui keadaan saya ketika saya memandu pada waktu malam, dalam perjalanan lebih daripada 160 kilometer ke kampung saya? Jawapannya tidak begitu mudah memandangkan keadaan saya pada masa itu. Suhu badan saya meningkat tinggi dan saya berasa sakit kepala. Saya berdoa, “Tuhan, saya tahu Engkau menyertai saya, tetapi saya dalam kesakitan!”

Mendapat Kebebasan

Sewaktu saya masih budak kecil di kampung, sesuatu tentang ayam mempesonakan saya. Setiap kali saya menangkap seekor ayam, saya meletakkannya ke bawah untuk seketika dan kemudiannya membebaskannya dengan perlahan-lahan. Ayam tersebut akan kekal di sana kerana menyangka bahawa saya masih memegangnya; walaupun ayam itu bebas untuk berlari, namun berasa terperangkap.